Kanji 況 – Significado, Lecturas y Escritura
El kanji 況 significa principalmente "condición; situación; estado de las cosas", entre otros. Su radical es 水 , tiene 8 trazos, se aprende en grado 8 de la escuela en Japón, y su nivel en el examen JLPT de japonés es N2.
Lectura onyomi del kanji 況
Lectura kunyomi del kanji 況
Cómo se escribe el kanji 況 paso a paso
Aprende paso a paso cómo se escribe el kanji 況, siguiendo el orden correcto de los trazos y su estructura básica.
Flash card kanji 況
ONYOMI キョウ
KUNYOMI まし.て、いわ.んや、おもむき
Significados: condición; situación; estado de las cosas
Practica la escritura el kanji 況
Memocard kanji 況
Refuerza tu aprendizaje del kanji japonés 況 con nuestras Memocards de estudio. Estas tarjetas educativas te ayudan a memorizar el significado del kanji, sus lecturas onyomi y kunyomi y su uso en vocabulario frecuente. Son perfectas para estudiantes que desean aprender kanji japonés, prepararse para el JLPT y mejorar su comprensión del idioma japonés.
Vocabulario y frases con 況
A continuación se muestran 11 frases de ejemplo con su traducción al español para que comprendas mejor su uso real.
-
私はこの状況が気に入らない。No estoy satisfecho con esta situación.
-
状況は相変わらずそのままだ。La situación es la misma de siempre.
-
こんな状況じゃミスも起きるよ。En una situación así se cometen errores.
-
トムは経済的に困難な状況だった。Tom tenía una situación económica difícil.
-
彼女は状況をつかむことができる。Ella puede tomar control de la situación.
Kanjis con el radical 水
En esta sección encontrarás información detallada sobre los kanjis relacionados con el radical
水, presentado de forma clara
y
ordenada para facilitar su comprensión. Puedes explorar su pronunciación, lecturas onyomi y
kunyomi,
ejemplos de palabras comunes y conocer más sobre su uso y significado dentro del idioma japonés.
Si deseas profundizar en el kanji 況,
incluyendo su origen, evolución histórica y particularidades, te recomendamos visitar el
artículo de
Wikipedia dedicado al Kanji 況.
Datos técnicos y curiosidades del kanji 況
Datos técnicos del kanji 況
- Unicode
- U+6CC1
- Frecuencia
- # 490
- Código SKIP
- 1-3-5
- Ref. Heisig
- 145
- Ref. Nelson
- 2516
Lecturas nanori (nombres)
Sin lecturas nanori.